{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Xuacu"
		]
	},
	"apihelp-cxpublish-description": "Guardar una paxina creada cola estensión Content Translation.",
	"apihelp-cxpublish-summary": "Guardar una paxina creada cola estensión Content Translation.",
	"apihelp-cxpublish-param-title": "Títulu de la páxina onde van facese les aiciones.",
	"apihelp-cxpublish-param-html": "Conteníu a guardar.",
	"apihelp-cxpublish-param-from": "Códigu de la llingua d'orixe.",
	"apihelp-cxpublish-param-to": "Códigu de la llingua de destín.",
	"apihelp-cxpublish-param-sourcetitle": "Títulu de la páxina d'orixe.",
	"apihelp-cxpublish-param-categories": "Categoríes nes que poner la páxina publicada.",
	"apihelp-cxpublish-param-wpCaptchaId": "ID de captcha (al guardar con una respuesta al captcha).",
	"apihelp-cxpublish-param-wpCaptchaWord": "Respuesta al captcha (al guardar con una respuesta al captcha).",
	"apihelp-cxpublish-param-cxversion": "Versión del editor emplegáu pa espublizar la traducción.",
	"apihelp-query+contenttranslation-description": "Consultar traducciones de la base de datos de Content Translation.",
	"apihelp-query+contenttranslation-summary": "Consultar traducciones de la base de datos de Content Translation.",
	"apihelp-query+contenttranslation-param-translationid": "ID de la traducción.",
	"apihelp-query+contenttranslation-param-from": "El códigu de la llingua d'orixe.",
	"apihelp-query+contenttranslation-param-to": "El códigu de la llingua de destín.",
	"apihelp-query+contenttranslation-param-sourcetitle": "El títulu de la páxina d'orixe.",
	"apihelp-query+contenttranslation-param-limit": "El númberu máximu de traducciones a baxar.",
	"apihelp-query+contenttranslation-param-offset": "Posición nel conxuntu de resultaos (opcional).",
	"apihelp-query+contenttranslation-param-type": "Estáu de la traducción.",
	"apihelp-query+contenttranslation-example-1": "Obtener les traducciones aniciaes pol usuariu actual.",
	"apihelp-query+contenttranslation-example-2": "Obtener borrador de traducciones por ID.",
	"apihelp-query+contenttranslation-example-3": "Atopar cualquier traducción pal títulu dau ente'l par de llingües especificáu",
	"apihelp-query+contenttranslationcorpora-description": "Algama'l testu paralelu alliniáu por seición d'una traducción determinada. Ver tamién <code>list=cxpublishedtranslations</code>. Úfrense volcaos en diferentes formatos p'accesu d'altu volume.",
	"apihelp-query+contenttranslationcorpora-summary": "Algama'l testu paralelu alliniáu por seición d'una traducción determinada. Ver tamién <code>list=cxpublishedtranslations</code>. Úfrense volcaos en diferentes formatos p'accesu d'altu volume.",
	"apihelp-query+contenttranslationcorpora-param-translationid": "ID de la traducción.",
	"apihelp-query+contenttranslationcorpora-param-striphtml": "Si hai que cortar toles etiquetes HTML pa devolver testu planu.",
	"apihelp-query+contenttranslationcorpora-param-types": "De mou predetermináu recibirás los tres siguientes si tan disponibles: el testu fonte, la traducción automática y la traducción editada pol usuariu. Esti parámetru te permite nun devolver dalgún d'estos tipos.",
	"apihelp-query+contenttranslationstats-description": "Recibir estadístiques de traducción de conteníu.",
	"apihelp-query+contenttranslationstats-summary": "Recibir estadístiques de traducción de conteníu.",
	"apihelp-query+contenttranslationstats-example-1": "Obtener estadístiques de Content Translation de toles llingües.",
	"apihelp-cxconfiguration-description": "Obtener el json de configuración de Content Translation pal par de llingües dau",
	"apihelp-cxconfiguration-summary": "Obtener el json de configuración de Content Translation pal par de llingües dau.",
	"apihelp-cxconfiguration-param-from": "Códigu de la llingua d'orixe.",
	"apihelp-cxconfiguration-param-to": "Códigu de la llingua de destín.",
	"apihelp-cxconfiguration-example-1": "Obtener el json de configuración de Content Translation pal par de llingües Español-Catalán",
	"apihelp-query+contenttranslationsuggestions-description": "Recibir llistes de suxerencies pa la traducción de conteníu.",
	"apihelp-query+contenttranslationsuggestions-summary": "Recibir llistes de suxerencies pa la traducción de conteníu.",
	"apihelp-query+contenttranslationsuggestions-param-from": "El códigu de la llingua d'orixe.",
	"apihelp-query+contenttranslationsuggestions-param-to": "El códigu de la llingua de destín.",
	"apihelp-query+contenttranslationsuggestions-param-listid": "Devolver suxerencies solo d'una llista determinada",
	"apihelp-query+contenttranslationsuggestions-param-limit": "El númberu máximu de suxerencies de traducción a recibir.",
	"apihelp-query+contenttranslationsuggestions-param-offset": "Allancia pa los resultaos paxinaos.",
	"apihelp-query+contenttranslationsuggestions-param-seed": "De mou predetermináu les suxerencies devuélvense n'orde al debalu. Si quies devolver cada suxerencia sólo una vez al usar llende y allancia, tienes d'especificar una semiente pa toles solicitúes.",
	"apihelp-query+contenttranslationsuggestions-example-1": "Baxar les páxines suxeríes pa traducir del inglés (en) al castellanu (es).",
	"apihelp-query+cxpublishedtranslations-description": "Obtener información de toles traducciones publicaes",
	"apihelp-query+cxpublishedtranslations-summary": "Obtener información de toles traducciones publicaes.",
	"apihelp-query+cxpublishedtranslations-param-from": "Códigu de la llingua d'orixe.",
	"apihelp-query+cxpublishedtranslations-param-to": "Códigu de la llingua de destín.",
	"apihelp-query+cxpublishedtranslations-param-limit": "El númberu máximu de traducciones a baxar.",
	"apihelp-query+cxpublishedtranslations-example-1": "Obtener toles traducciones publicaes",
	"apihelp-query+cxpublishedtranslations-example-2": "Obtener toles traducciones publicaes, traducíes del inglés",
	"apihelp-query+cxpublishedtranslations-example-3": "Obtener toles traducciones publicaes, traducíes del inglés al español",
	"apihelp-query+contenttranslationlangtrend-description": "Consultar a la base de datos de la traducción de conteníos pola cantidá de traducciones per periodu de tiempu.",
	"apihelp-query+contenttranslationlangtrend-summary": "Consultar a la base de datos de la traducción de conteníos pola cantidá de traducciones per periodu de tiempu.",
	"apihelp-query+contenttranslationlangtrend-param-source": "Códigu de la llingua d'orixe.",
	"apihelp-query+contenttranslationlangtrend-param-target": "Códigu de la llingua de destín.",
	"apihelp-query+contenttranslationlangtrend-param-interval": "L'intervalu pa calcular la tendencia. Puede ser <kbd>week</kbd> (selmanal) o <kbd>month</kbd> (mensual).",
	"apihelp-query+contenttranslationlangtrend-example-1": "Obtener la tendencia de publicación pal par de llingües es-ca con intervalos selmanales",
	"apihelp-query+contenttranslationlangtrend-example-2": "Obtener la tendencia de publicación pa toles llingües",
	"apihelp-cxtoken-description": "Recibir pases (tokens) JWT pa identificase col cxserver.",
	"apihelp-cxtoken-summary": "Recibir pases (tokens) JWT pa identificase col cxserver.",
	"apihelp-cxtoken-example-1": "Traer el pase d'identificación pa cxserver",
	"apihelp-cxdelete-description": "Desaniciar un borrador de traducción creáu usando la estensión Content Translation.",
	"apihelp-cxdelete-summary": "Desaniciar un borrador de traducción creáu usando la estensión Content Translation.",
	"apihelp-cxdelete-param-from": "Códigu de la llingua d'orixe.",
	"apihelp-cxdelete-param-to": "Códigu de la llingua de destín.",
	"apihelp-cxdelete-param-sourcetitle": "Títulu de la páxina d'orixe.",
	"apihelp-cxdelete-example-1": "Desaniciar un borrador asociáu con un par de llingües y títulu determinaos.",
	"apihelp-cxsuggestionlist-example-1": "Amiesta un títulu a una llista como suxerencia pa traducir del inglés (en) al castellanu (es). Si la llista nun esiste yá, crearáse una nueva llista.",
	"apihelp-cxsuggestionlist-description": "Xestionar les llistes de suxerencies. Amestar suxerencies a les llistes y desaniciales.",
	"apihelp-cxsuggestionlist-summary": "Xestionar les llistes de suxerencies. Amestar suxerencies a les llistes y desaniciales.",
	"apihelp-cxsuggestionlist-param-listname": "Nome de la llista de suxerencies.",
	"apihelp-cxsuggestionlist-param-listaction": "Aición a facer na llista.",
	"apihelp-cxsuggestionlist-param-titles": "Títulos de páxina.",
	"apihelp-cxsuggestionlist-param-from": "El códigu de la llingua d'orixe.",
	"apihelp-cxsuggestionlist-param-to": "El códigu de la llingua de destín.",
	"apihelp-query+cxtranslatorstats-description": "Llograr les estadístiques de traducción d'un usuariu determináu.",
	"apihelp-query+cxtranslatorstats-summary": "Llograr les estadístiques de traducción d'un usuariu determináu.",
	"apihelp-query+cxtranslatorstats-param-translator": "El nome d'usuariu del traductor. Esti parámetru ye opcional. Si nun s'apurre, úsase l'usuariu conectáu anguaño.",
	"apihelp-query+cxtranslatorstats-example-1": "Llograr les estadístiques de traducción d'un usuariu determináu.",
	"apihelp-cxsave-description": "Esti módulu permite guardar borradores de traducciones por sección p'aforrar anchor de banda y pa collechar córpora paralelos.",
	"apihelp-cxsave-summary": "Esti módulu permite guardar borradores de traducciones por sección p'aforrar anchor de banda y pa collechar córpora paralelos.",
	"apihelp-cxsave-param-sourcerevision": "Revisión de la páxina d'orixe.",
	"apihelp-cxsave-param-progress": "Información tocante al progresu de traducción. Ye JSON coles claves <code>any</code>, <code>human</code>, <code>mt</code> y <code>mtSectionsCount</code>. Los valores de les claves son porcentaxes.",
	"apihelp-cxsave-param-content": "Datos de la seición codificaos en JSON. Cada seición ye un oxetu y tien les claves siguientes: content, sectionId, sequenceId, sequenceId, origin",
	"apihelp-cxsave-param-title": "Títulu de la páxina onde van facese les aiciones.",
	"apihelp-cxsave-param-from": "Códigu de la llingua d'orixe.",
	"apihelp-cxsave-param-to": "Códigu de la llingua de destín.",
	"apihelp-cxsave-param-sourcetitle": "Títulu de la páxina d'orixe.",
	"apihelp-cxsave-param-cxversion": "Versión del editor emplegáu pa crear el borrador de la traducción.",
	"apihelp-cxsave-param-sourcecategories": "Matriz de categoríes fonte codificada en JSON a guardar col borrador de traducción.",
	"apihelp-cxsave-param-targetcategories": "Matriz de categoríes de destín codificada en JSON a guardar col borrador de traducción.",
	"apierror-cx-docserverexception": "Error al convertir HTML a testu wiki: $1",
	"apierror-cx-inuse": "Otru usuariu ta traduciendo yá esti artículu.",
	"apierror-cx-invalidsourcecategories": "La matriz de categoríes fonte codificada en JSON nun ye válida.",
	"apierror-cx-invalidtargetcategories": "La matriz de categoríes de destín codificada en JSON nun ye válida.",
	"apierror-cx-invalidlanguage": "Llingua inválida.",
	"apierror-cx-invalidprogress": "Progresu inválidu.",
	"apierror-cx-invalidsectioncontent": "Conteníu de seición inválidu.",
	"apierror-cx-invalidsectiondata": "Datos de seición inválidos.",
	"apierror-cx-invalidsourcelanguage": "Llingua orixinal inválida.",
	"apierror-cx-invalidtargetlanguage": "Llingua de destín inválida.",
	"apierror-cx-invalidtranslator": "Nome de traductor inválidu.",
	"apierror-cx-jwtmissing": "JWT nun ta instaláu.",
	"apierror-cx-keynotconfigured": "Clave sin configurar.",
	"apierror-cx-missingdraft": "El borrador nun esiste.",
	"apierror-cx-mustbeloggedin-suggestions": "Has tener aniciada sesión p'alministrar les suxerencies.",
	"apierror-cx-mustbeloggedin-viewtranslations": "Has tener aniciada sesión pa ver les tos traducciones.",
	"apierror-cx-samelanguages": "La llingua d'orixe y destín nun pueden ser la mesma.",
	"apierror-cx-suggestionsdisabled": "Les suxerencies nun tan activaes nesta wiki.",
	"apierror-cx-translationnotfound": "Nun s'alcontró la traducción.",
	"apihelp-query+langlinkscount-description": "Llograr el númberu d'otres llingües nes qu'esiste esti artículu.",
	"apihelp-query+langlinkscount-summary": "Llograr el númberu de versiones n'otra llingua.",
	"apihelp-query+langlinkscount-example-1": "Llograr el númberu de versiones n'otres llingües de la páxina 'Perru'"
}
